'창고/청각'에 해당되는 글 12건

  1. 2015.02.02 원모어백 / 선결
  2. 2015.01.08 Roger Davidson & David Finck - Les Parapluies De Cherbourg
  3. 2014.07.26 140726 Mercedes Sosa
  4. 2014.01.02 Now Playing
  5. 2013.12.09 Mondo Grosso - 1974-way-home
  6. 2013.12.02 A Horse With No Name
  7. 2013.07.30 너는 내게 물었지 가장 두려운 게 뭐냐고
  8. 2013.07.27 130727 Ben Allison Band Performing Green Al
  9. 2013.01.28 First Aid Kit - King of the World
  10. 2013.01.18 바그너, 트리스탄과 이졸데 서곡, 주빈 메타

원모어백 / 선결




천가방 전문 온라인숍이라니, 멋지지 않은가!

천가방 매니아들에게는 눈이 번쩍 뜨이는 곳이 될 듯.

천가방이란 게 사도 사도 또 사고 싶은 것이라, 원모어백이라는 이름도 딱 적당해.

아직은 딱 맘에 드는 게 없지만 가끔 들어가서 체크하게 될 것 같다. ㅎ_ㅎ


onemorebag.kr





*


오늘 웨이브 글에서 발견한 선결 앨범을 반복해서 듣고 있다.

거기서 연결된 김밥레코드 대표의 글도 재밌게 읽었고.


선결 앨범이 참으로 좋아서 반복해서 듣고 있네.

지금 듣는 EP도 좋고. 




새로 나온 정규앨범에 속한 곡들도 좋다.




앨범을 사야겠다. 앨범 제목도 멋져.

[급진은 상대적 개념]



끝.


Roger Davidson & David Finck - Les Parapluies De Cherbourg



140726 Mercedes Sosa



Sólo le pido a Dios

Que el dolor no me sea indiferente

Que la reseca muerte no me encuentre

Vacía y sola sin haber hecho lo suficiente


Sólo le pido a Dios

Que lo injusto no me sea indiferente

Que no me abofeteen la otra mejilla

Después que una garra me arañó esta suerte


Sólo le pido a Dios

Que la guerra no me sea indiferente

Es un monstruo grande y pisa fuerte

Toda la pobre inocencia de la gente

Es un monstruo grande y pisa fuerte

Toda la pobre inocencia de la gente


Sólo le pido a Dios

Que el engaño no me sea indiferente

Si un traidor puede más que unos cuantos

Que esos cuantos no lo olviden fácilmente


Sólo le pido a Dios

Que el futuro no me sea indiferente

Desahuciado está el que tiene que marchar

A vivir una cultura diferente


Sólo le pido a Dios

Que la guerra no me sea indiferente

Es un monstruo grande y pisa fuerte

Toda la pobre inocencia de la gente

Es un monstruo grande y pisa fuerte

Toda la pobre inocencia de la gente






Gracias a la vida que me ha dado tanto 

Me dio dos luceros que cuando los abro 

Perfecto distingo lo negro del blanco 

Y en el alto cielo su fondo estrellado 

Y en las multitudes el hombre que yo amo. 


Gracias a la vida que me ha dado tanto 

Me ha dado el sonido y el abedecedario 

Con él las palabras que pienso y declaro 

Madre amigo hermano y luz alumbrando, 

La ruta del alma del que estoy amando. 


Gracias a la vida que me ha dado tanto 

Me ha dado la marcha de mis pies cansados 

Con ellos anduve ciudades y charcos, 

Playas y desiertos montañas y llanos 

Y la casa tuya, tu calle y tu patio. 


Gracias a la vida que me ha dado tanto 

Me dio el corazón que agita su marco 

Cuando miro el fruto del cerebro humano, 

Cuando miro al bueno tan lejos del malo, 

Cuando miro al fondo de tus ojos claros. 


Gracias a la vida que me ha dado tanto 

Me ha dado la risa y me ha dado el llanto, 

Así yo distingo dicha de quebranto 

Los dos materiales que forman mi canto 

Y el canto de ustedes que es el mismo canto 

Y el canto de todos que es mi propio canto. 


Gracias a la vida 

Gracias a la vida 

Gracias a la vida 

Gracias a la vida


Now Playing









Ground control to major Tom

Ground control to major Tom

Take your protein pills and put your helmet on

(Ten) Ground control (Nine) to major Tom (Eight)

(Seven, six) Commencing countdown (Five), engines on (Four)

(Three, two) Check ignition (One) and may gods (Blastoff) love be with you


This is ground control to major Tom, you've really made the grade

And the papers want to know whose shirts you wear

Now it's time to leave the capsule if you dare


This is major Tom to ground control, I'm stepping through the door

And I'm floating in a most peculiar way

And the stars look very different today

Here am I sitting in a tin can far above the world

Planet Earth is blue and there's nothing I can do


Though I'm past one hundred thousand miles, I'm feeling very still

And I think my spaceship knows which way to go

Tell my wife I love her very much, she knows

Ground control to major Tom, your circuits dead, there's something wrong

Can you hear me, major Tom?

Can you hear me, major Tom?

Can you hear me, major Tom?

Can you...

Here am I sitting in my tin can far above the Moon

Planet Earth is blue and there's nothing I can do


Gravity < Space Oddity

Mondo Grosso - 1974-way-home




어떤 음악이 전혀 예상되지 못한 방식으로 전혀 다른 곳에서 많은 사람들에게 향수될 수 있다는 사실을 생각하면 아득해진다. 해를 쌓는다는 건 음악을 쌓아가는 일 같다. 유난히 힘든 월요일 오전. 



I spent the night of the full moon on a cherry tree. 




A Horse With No Name









A Horse With No Name

On the first part of the journey, 
I was looking at all the life. 
There were plants and birds. and rocks and things, 
There was sand and hills and rings. 
The first thing I met, was a fly with a buzz, 
And the sky, with no clouds. 
The heat was hot, and the ground was dry, 
But the air was full of sound. 

I've been through the desert on a horse with no name, 
It felt good to be out of the rain.
In the desert you can remember your name, 
'Cause there ain't no one for to give you no pain. 
La, la, la la la la, la la la, la, la
La, la, la la la la, la la la, la, la

After two days, in the desert sun, 
My skin began to turn red. 
After three days, in the desert fun, 
I was looking at a river bed. 
And the story it told, of a river that flowed, 
Made me sad to think it was dead. 

You see I've been through the desert on a horse with no name, 
It felt good to be out of the rain. 
In the desert you can remember your name, 
'Cause there ain't no one for to give you no pain. 
La la, la, la la la la, la la la, la, la
La la, la, la la la la, la la la, la, la

After nine days, I let the horse run free, 
'Cause the desert had turned to sea. 
There were plants and birds, and rocks and things, 
There was sand and hills and rings. 
The ocean is a desert, with its life underground, 
And a perfect disguise above. 
Under the cities lies, a heart made of ground, 
But the humans will give no love. 

You see I've been through the desert on a horse with no name, 
It felt good to be out of the rain. 
In the desert you can remember your name, 
'Cause there ain't no one for to give you no pain. 

La la, la, la la la la, la la la, la, la
La la, la, la la la la, la la la, la, la
La la, la, la la la la, la la la, la, la
La la, la, la la la la, la la la, la, la
La, la, la la la la, la la la, la, la 
La la, la, la la la la, la la la, la, la
La, la, la la la la, la la la, la, la
La la, la, la la la la, la la la, la, la

너는 내게 물었지 가장 두려운 게 뭐냐고



다시 들어도 명곡일세. 가사가 진짜 좋다.

코드는 매우 쉬운데 속도를 따라갈 수가 없는 노래


특히 이 부분은 잊을 수가 없지


And once you asked me well what's my biggest fear That things would always remain so unclear That one day I'd wake up all alone With a big family and emptiness deep in my bones That I would be so blinded, turn a deaf ear And that my fake laugh would suddenly sound sincere


너는 물었지, 가장 두려운 게 뭐냐고

아무 것도 또렷하게 알 수 없게 되는 것이

어느날 홀로 일어나보면

대가족과 뼛속까지 시린 공허함만이 남을 것이

눈이 멀고 귀를 막고

내 가짜 웃음이 갑자기 너무나 진실되게 들릴 것이



나머지 부분도 읽어보면 그냥 시임 시 ㅋㅋ

나는 번역을 하면 안 되겠다

이 발랄슬픔한 가사를 이렇게 중2돋게 만들다니 게다가 맘대로 의역해ㅋㅋㅋㅋ

이렇게 무서운 가사를 이렇게 발랄하게 부르다니 퍼스트 에이드 킷 짱짱맨





언니 너무 의외로 생겼네...

들을 때마다 귀에 박히는 가사가 다르다

히히 FIRE!




130727 Ben Allison Band Performing Green Al




- Ben Allison Band! 이런 공연이라면 당장 달려가서 보겠습니다. ㅇ_ㅇ


- 이러니 저러니 해도 그냥 담담히 공부하면 될 것 같다. 요즘은 그놈의 '깊은 슬픔' 빼고는 공부욕도 좀 생기고 해서 나쁘지 않다. 어젯밤에는 기타를 치면서 Living Life를 불렀다. 한밤중에 기타 치면서 노래 불러도 아무도 뭐라 할 사람 없다는 것이 혼자 사는 것의 가장 좋은 점인 것 같다. 


- 포르노 이슈라는 책이 눈에 띄어서 집어왔는데 앞에만 봤지만 괜찮은 편이다. 도킨스와 밈 이론에 관한 글을 읽었는데 내가 과학에 얼마나 무지한지 또 깨달았다. 


- 잠 자는 것이 가장 좋지만서도 이렇게 삘 받는 날은 자는 시간이 너무 아까운 것은 어쩔 수가 없다. 내가 낮에 밤의 반만 되는 집중력이 있었어도 참 좋을 텐데. 학생 때도 해가 질 때까진 공부가 안 되더니. 직장을 다니지 않더라도 멋대로 일어나고 자는 것은 장기적으로 좋지 않다고 생각하지만 새벽의 이런 소중한 시간을 졸려서 버틸 수가 없어 놓쳐야 하는 것은 안타까운 일이다. 그런데 독서는 몇시에 가장 잘 되는 걸까?


- 조금 더 좋은 블로그 서비스로 옮기고 싶은 생각은 항상 하지만... 갤러리와 동영상 등을 모아서 '예쁘게' 보여주는 곳이었으면 좋겠다. 아. 결정적으로 모바일 뷰가 안 이쁘다. 


 - 다음 주 휴가를 어떻게 활용할지 잘 생각해보자. 

First Aid Kit - King of the World




First Aid Kit - King of the World 


At ten in the morning 

I was laughing at something 

At the airport terminal 

At nine in the evening 

I was sitting crying to you over the phone 

Well passing the border from a state to another 

Filled with people whom I couldn't help to relate to 

And we stopped a while at a roadside restaurant 

Where the waitress was sitting outside smoking in her car 

She had that look of total fear in her eyes 

And as we drove away from there she looked at me and 

She smiled 


I keep running around 

Trying to find the ground 

But my head is in the stars 

And my feet are in the sky 

Well I'm nobody's baby 

I'm everybody's girl 

I'm the queen of nothing 

I'm the king of the world 


And once you asked me well what's my biggest fear 

That things would always remain so unclear 

That one day I'd wake up all alone 

With a big family and emptiness deep in my bones 

That I would be so blinded, turn a deaf ear 

And that my fake laugh would suddenly sound sincere 


Now I wasn't born for anything 

Wasn't born to say anything 

Oh I'm just here now and soon I'll be gone 

I'm nobody's baby 

I'm everybody's girl 

I'm the queen of nothing 

I'm the king of the world 


Now everyday there's a short intermission 

While I sleep they start dimming the lights 

But I've seen everything I ever want to see 

Screaming "Fire!" in a theater people taking their seats 

Watch it all go down like a stone in a stream 

If you fall for your reflection you will drown in a dream 


Tell me something real 

Tell me something true 

I just want to feel there's something left that I can do 

But I'm nobody's baby 

I'm everybody's girl 

I'm the queen of nothing 

I'm the king of the world

바그너, 트리스탄과 이졸데 서곡, 주빈 메타



주빈 메타Zubin Mehta

바이에른 국립 오페라 극장Bayerische Staatsoper


prev 1 2 next